Με την ευκαιρία των 400 χρόνων από τη γέννηση του Ζαν Ντε Λα Φοντέν, το Γαλλικό Ινστιτούτο διοργάνωσε μία δράση όπου μαθητές από σχολεία όλων των βαθμίδων που διδάσκονται τα γαλλικά ως 2η ξένη γλώσσα, διάβασαν μύθους του Λαφοντέν στα γαλλικά και τους αντίστοιχους του εμπνευστή του, Αισώπου, στα ελληνικά.
Πρόκειται για ένα εκπαιδευτικό πρόγραμμα που προάγει τη φιλαναγνωσία και υλοποιήθηκε στο πλαίσιο της Γαλλοφωνίας 2021 με μεράκι και αγάπη για τη γαλλική γλώσσα από μαθητές και καθηγητές γαλλικής γλώσσας !
Στη δράση συμμετείχαν πάνω από 100 σχολεία και 40 καθηγητές γαλλικής γλώσσας από τη Β. Ελλάδα. Υπεύθυνη προγράμματος: η κ. Δανάη Ιωακειμίδη (Υπηρεσία Εκπαιδευτικής Συνεργασίας-Γαλλικό Ινστιτούτο Θεσ/νίκης) σε συνεργασία με τον Σύλλογο ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΩΝ ΓΑΛΛΙΚΗΣ – APLF-DU, την υποστήριξη των συντονιστριών εκπαιδευτικού έργου κ.κ. Κωφίδου και Μαυρομάτη και σε συνεργασία με το Δίκτυο Δημοτικών Βιβλιοθηκών μέσων ενημέρωσης στη Β. Ελλάδα.
Ο Πολύγυρος συμμετείχε στον Μαραθώνιο Ανάγνωσης με το μύθο “Η αλεπού και ο πελαργός” του Αισώπου και “Le renard et la cigogne” του Ζαν ντε λα Φοντέν, έργα τα οποία διάβασαν στα ελληνικά μαθητές του 1ου και 3ου Δημοτικών Σχολείων Πολυγύρου και στα γαλλικά, μαθητές του ΓΕΛ Πολυγύρου. Τους μύθους, μπορείτε να ακούσετε στους συνδέσμους που ακολουθούν. Υπεύθυνη καθηγήτρια: Χριστίνα Χατζηπαντελή.